Pesquise aqui

 

segunda-feira, 4 de outubro de 2010

Curiosidades da Língua Portuguesa – III


PLANTÃO DO VESTIBULANDO
Uma maneira simples de aprender a como chegar lá...

Curiosidades da Língua Portuguesa – III


            Olá, pessoal, para finalizarmos esta pequena abordagem sobre algumas curiosidades da língua portuguesa, trouxe mais um pouco de diversão para vocês. Vamos lá?

- APOFONIA: ISSO TEM CURA? Vários nomes que, no singular, possuem na sílaba tônica um o fechado - povo, poço, glorioso e olho - no plural experimentam mudança de timbre. As palavras povos, poços, gloriosos e olhos são pronunciadas com o o aberto. É o caso também de novos, porcos e coros. Este é um exemplo de apofonia. E como toda regra tem a sua exceção, gostos, tronos e bolsos têm o o tônico fechado.

- QUE PENA! O uso contínuo de uma expressão errada torna o erro invisível. Poucos veem o equívoco de usar a palavra penalizar no sentido de punir e castigar. É comum ouvirmos, por exemplo: os jogadores foram penalizados com a expulsão. Penalizar, na verdade, significa causar dor e tristeza. Ele ficou penalizado (ficou triste) ao ver a expulsão dos jogadores. O certo, então, é mudar o verbo da frase anterior, e escrever assim: os jogadores foram punidos com a expulsão.

- A SINGULARIDADE DO PLURAL: Várias palavras, no plural, adquirem significados diferentes. Por exemplo... Ouro, no singular, é o metal precioso. Ouros, no plural, é um dos naipes das cartas do baralho. Bem é o contrário de mal. Bens são as propriedades que uma pessoa tem. Letra é um caractere do alfabeto. Letras é o curso universitário. Liberdade é o poder de escolher. Liberdades é quando a moça repreende o rapaz apressadinho: - Vamos parar com essas liberdades?

- QUESTÃO DE DIPLOMACIA: No mundo da diplomacia, um deslize verbal pode abalar o relacionamento entre dois países. Jamais devemos chamar uma embaixadora de embaixatriz. Ambas as palavras fazem o feminino de embaixador. Porém, a diferença entre uma e outra é imensa: embaixadora é a mulher que ocupa o cargo mais elevado numa embaixada, e embaixatriz é apenas... a esposa do embaixador.

Por falar nisso... Para determinadas situações formais, usamos os chamados pronomes de tratamento para lidar com pessoas importantes, ou que estão em hierarquias elevadas em relação à nossa. Quando usamos os pronomes de tratamento, temos a seguinte dúvida: afinal, usa-se Sua ou Vossa? Tanto faz? Na verdade, não. Usa-se Sua, quando estamos falando sobre a pessoa em questão. Exemplo: Diga a Sua Excelência que os documentos estão prontos. Usa-se VOSSA, quando estamos falando com a pessoa. Exemplo: Vossa excelência, aqui estão os documentos. E, para eliminar as últimas dúvidas, saibam: os pronomes de tratamento sempre são usados em 3ª pessoa. Ex.: Vossa Alteza, mandou me chamar? (e não, mandastes).                   Fonte: internet
            É isso aí. Até a próxima...

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigada!