Auferir ou aferir
As palavras auferir e aferir
existem na língua portuguesa e estão corretas. Porém, seus significados
são diferentes e devem ser usadas em situações diferentes. Aferir se
refere ao ato de avaliar e verificar o desempenho de alguém ou de alguma
coisa, tendo como base um padrão. Pode significar também o ato de
verificar correspondência de medidas e instrumentos, bem como o ato de
pôr uma marca. Auferir se refere ao ato de obter, de conseguir como
resultado.
Aferir tem sua origem na palavra em latim afferere, devendo assim ser escrito apenas com "a" na primeira sílaba. Dessa forma, deverão ser também escritas todas as palavras cognatas de aferir, bem como todas as formas conjugadas deste verbo. Aferir é sinônimo de cotejar, comparar, conferir, regular, apreciar, avaliar, medir, assinalar, marcar, entre outras.
Exemplos:
Palavras da mesma família: aferir, aferido, aferição, aferidor, aferimento,…
Verbo aferir – Pretérito perfeito do indicativo:
(Eu) aferi
(Tu) aferiste
(Ele) aferiu
(Nós) aferimos
(Vós) aferistes
(Eles) aferiram
Exemplos:
Realizaremos uma prova para aferir seus conhecimentos.
Antes de realizar as medições, você deverá aferir a balança.
Auferir tem sua origem na palavra em latim auferere, devendo assim ser escrito com "au" na primeira sílaba. Dessa forma, deverão ser também escritas todas as palavras cognatas de auferir, bem como todas as formas conjugadas deste verbo. Auferir é sinônimo de conseguir, colher, ganhar, extrair, obter, tirar, receber, entre outros.
Exemplos:
Palavras da mesma família: auferir, auferido, auferível,…
Verbo auferir – Pretérito perfeito do indicativo:
(Eu) auferi
(Tu) auferiste
(Ele) auferiu
(Nós) auferimos
(Vós) auferistes
(Eles) auferiram
Exemplos:
O empresário consegue sempre auferir lucros em seus investimentos.
No serviço voluntário não devemos auferir qualquer tipo de remuneração.
Os verbos aferir e auferir são escritos de forma parecida e são pronunciados de forma parecida, mas seus significados são diferentes. A esse tipo de palavras chamamos: "palavras parônimas". Na língua portuguesa, existem diversas palavras parônimas: aferir/auferir, imergir/emergir, diferido/deferido, discriminar/descriminar, iminente/eminente, retificar/ratificar, entre outras.
Aferir tem sua origem na palavra em latim afferere, devendo assim ser escrito apenas com "a" na primeira sílaba. Dessa forma, deverão ser também escritas todas as palavras cognatas de aferir, bem como todas as formas conjugadas deste verbo. Aferir é sinônimo de cotejar, comparar, conferir, regular, apreciar, avaliar, medir, assinalar, marcar, entre outras.
Exemplos:
Palavras da mesma família: aferir, aferido, aferição, aferidor, aferimento,…
Verbo aferir – Pretérito perfeito do indicativo:
(Eu) aferi
(Tu) aferiste
(Ele) aferiu
(Nós) aferimos
(Vós) aferistes
(Eles) aferiram
Exemplos:
Realizaremos uma prova para aferir seus conhecimentos.
Antes de realizar as medições, você deverá aferir a balança.
Auferir tem sua origem na palavra em latim auferere, devendo assim ser escrito com "au" na primeira sílaba. Dessa forma, deverão ser também escritas todas as palavras cognatas de auferir, bem como todas as formas conjugadas deste verbo. Auferir é sinônimo de conseguir, colher, ganhar, extrair, obter, tirar, receber, entre outros.
Exemplos:
Palavras da mesma família: auferir, auferido, auferível,…
Verbo auferir – Pretérito perfeito do indicativo:
(Eu) auferi
(Tu) auferiste
(Ele) auferiu
(Nós) auferimos
(Vós) auferistes
(Eles) auferiram
Exemplos:
O empresário consegue sempre auferir lucros em seus investimentos.
No serviço voluntário não devemos auferir qualquer tipo de remuneração.
Os verbos aferir e auferir são escritos de forma parecida e são pronunciados de forma parecida, mas seus significados são diferentes. A esse tipo de palavras chamamos: "palavras parônimas". Na língua portuguesa, existem diversas palavras parônimas: aferir/auferir, imergir/emergir, diferido/deferido, discriminar/descriminar, iminente/eminente, retificar/ratificar, entre outras.
fonte: http://duvidas.dicio.com.br/auferir-ou-aferir/ (adaptado).
*Prof.ª Mestra em Literatura Brasileira pela UNIMONTES Juliana Barreto juportugale@hotmail.com
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Obrigada!