Pesquise aqui

 

segunda-feira, 13 de junho de 2011

Desvendando algumas pegadinhas – Parte I

PLANTÃO DO VESTIBULANDO


Uma maneira simples de aprender a como chegar lá...



Desvendando algumas pegadinhas – Parte I



Olá, pessoal. A partir desta semana, trarei a vocês algumas dicas que costumam pegar os pré-vestibulandos de surpresa na hora da prova. São expressões que, por força da oralidade, muitas vezes, caímos em erro e escrevemos da mesma forma que falamos.

Vamos lá?

*Desculpem o transtorno.

O verbo desculpar é transitivo direto e indireto, isto é, ele possui dois objetos: um direto e outro indireto. A ordem em que esses objetos figuram na oração é indiferente. Pode vir primeiro o objeto direto, depois o indireto, ou vice-versa. Trocando em miúdos, quem desculpa, desculpa alguém por alguma coisa. O objeto direto é sempre uma pessoa e o indireto é alguma coisa.

O correto seria escrever: Desculpem-nos pelo transtorno.

*Agradecemos a preferência.

Vamos aprender a agradecer em bom português. Muita gente boa agradece mal aos seus clientes por falta de conhecimento de transitividade verbal. O verbo agradecer, nessa construção, possui outra regência, que o transforma num transitivo indireto acompanhado de um adjunto adverbial de causa. Na frase errada, acima, o agradecimento é dirigido à causa (= a preferência) e não ao seu agente (= o cliente ou os clientes).

Para agradecer, corretamente, deve-se escrever assim: Agradecemos (aos nossos clientes) pela preferência.

*Gostaria de colocar minha opinião.

Opiniões não se colocam, se expõem ou se dão. Há também quem gosta de, ao final de um discurso, fazer uma colocação em vez de fazer uma exposição, que é muito mais coerente e elegante.

O correto seria escrever: Gostaria de expor minha opinião. Ou Gostaria de dar minha opinião.

*Vou explicar nos mínimos detalhes.

Veja como, às vezes, o excesso atrapalha. Há expressões, em nossa língua, classificadas como pleonasmos viciosos, que revelam a precariedade linguística de quem os escreve ou assim fala. Pleonasmo é a repetição de palavras ou expressões de mesmo sentido. A expressão viciosa "nos mínimos detalhes" equivale a aberrações como "subir pra cima", “descer pra baixo”, “chutar com os pés”, etc. Em “detalhe” já está contida a ideia de mínimo. Detalhe significa pormenor, minúcia, no mínimo. Se se pretendesse fazer a explicação em suas mínimas partes, seria suficiente fazê-la em detalhes, ou em seus pormenores, ou ainda em minúcias.

Então escrevamos corretamente: Vou explicar em detalhes. Ou Vou explicar detalhadamente.

(Fonte: Pegadinhas de Língua Portuguesa – Internet)



É isso aí, pessoal. Espero que vocês tenham gostado. Até a próxima!

*Matéria publicada no Jornal A Semana, de Pirapora-MG, por Juliana Barreto


Profª de Língua Portuguesa, formada em Letras pela Universidade Estadual de Montes Claros – UNIMONTES

Contato: ahhfalaserio@hotmail.com

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigada!